Anjan Dutta with 2441139 Bela Bose is today's first offering - Dutta was one of the artistes who was a key player in the alternative West Bengali music scene of the 90's. Bela Bose was part of his album Shunte ki chao (Do you want to hear) released 1994. Dutta is not just a singer/musician, but also an actor and film maker with multiple awards to his name.
And here's Dalchhut, a band from Bangladesh, with a very popular track called Baazi from their 2000 album Hridoypur. The lyricist and one of the founding members Sanjib Chowdhury, sadly passed away untimely in 2007. Bappa Majumdar, the singer and the other founding member, continues to pursue his career solo.
Dramatic Delights
One of my abiding memories growing up was the all-night theatre-binges organised during the Durgapuja festivals every year. We watched plays staged on a temporary wooden dais and came home only in the wee hours. For me and most of my generation who grew up without satellite TV, theatre is a recurring motif in the memory mosaic.
Theatre
in Bengal has a very long and deep history. Bengali theatre evolved from a form
of folk opera called Jatrapala (lit journey play) often shortened to Jatra. The first recorded performance of
Jatra is of Rukmini Haran (The
Abduction of Rukmini) on a night in 1507, the role of Rukmini - the abductee princess,
was performed by none other than Sri Chaitanya Dev himself. Sri Chaitanya was a
preeminent religious reformer and spiritual leader. However, it is likely the origins of Jatra
as a folk art form go back far more than 500 years. (Indian classical theatre
dates back to around 5th century BCE. The translated versions of
those Sanskrit plays are still performed today, in India and the West.)
Traditionally,
Jatra was performed by travelling troupes of actors and entertainers in
village squares and open spaces, the audience gathered around in a circle. The plot
and characters were usually based on the religious epics, a smorgasbord of
music and dance and recitation, dramatic monologues and dialogues. The narrator
was often Bibek (Conscience) or Niyoti (Fate). There were no props or sets, but
costumes and sometimes masks. The actors entered and exited through the
audience, there was no separation between the performers and viewers. Women did
not perform, therefore all female roles were played by suitably clad,
cleanshaven men. This remained a much-loved form of entertainment and its popularity
rose to a peak in the 18th /19th centuries with the rich landed
gentry of Bengal being major patrons.
Modern
interpretations of Jatra still exist, there are some 50 odd troupes
living by their art in the Jatra Para of Kolkata. The combined output of
this tiny entertainment industry is about USD 2-2.5 million every year. However,
the art and artistes both are under threat from TV and cinema. The demand for Jatra
performances is mostly from rural audiences, the urbanites being too refined
for the loud acting, melodramatic diction and exaggerated makeup characteristic
of the form. Demand is also highly seasonal, restricted to the period between
the autumn festivals and spring. Naturally, nothing open air can be performed
during the summer and monsoon months. Click here
to read about the fortunes of some once famous Jatra artistes.
With
the coming of the British colonialists in the 18th century, the
entire Bengali society was upended. The traditional mythological plays no
longer resonated with the audiences, exposed, on the one hand, to Western ideas
and oppressed under their rule, on the other. As with other things, theatre in
Bengal diverged from Jatra soon after the British entered the scene. On
27th November 1795, the curtain was raised in Kolkata on a
production of a Bengali play translated from a comedy by Richard Jodrell. With an ‘all native’ cast and a Russian producer. This was
the first time a Bengali play was performed on a proscenium stage – where the
actors faced one way and did not move around to entertain a 360-degree audience.
By 1865, Dhaka had acquired the first proscenium stage. By the end of the
century the front facing stage had percolated to smaller urban centres like
Barisal in present day Bangladesh.
As
the British colonised Bengal, Bengali poets and playwrights such as Michael
Madhusudan Dutt experimented with Western dramaturgy and wrote farces such as
Ekei ki bole Sabhyota! (So, is this what’s called civilisation!) in which he
lampooned young people too keen to ape the West. Socio-economic conditions and
British atrocities wound their way into plays like Neeldarpan by
Dinabandhu Mitra – reflecting the plight of the indigo farmers and workers,
predictably banned by the British authorities.
The
European inspired proscenium stage came to the forefront in urban Bengal, while
Jatra continued to thrive in the rural heartlands. The plays graduated
to contemporary and socially relevant secular subjects. The front facing stage
drove a wedge between the urban elite and the rural masses which have been
diverging ever since.
By
the early 1870’s Girish Chandra Ghosh had cofounded the first professional
theatre troupe of Calcutta. He went on to write, direct and act in nearly 40
plays of his own and in many more written by others.
Rabindranath
Tagore completely reshaped the theatre landscape of Bengal in the latter half
of the 19th century. He adapted Western dramaturgy into a profusely
musical and non-classical form of Indian theatre known as Rabindra-natya. Initially,
limited to small invited audiences at Tagore’s residences, they were brought to
the stage by Shombhu Mitra, another theatre pioneer, in the early 20th
century.
By
the 1940’s Bengali theatre, driven by the formation of the Indian People’s Theatre Association, a cultural wing of the Communist Party of India, had taken
on political themes and was driving political awareness against British rule. Nabanna,
written by Bijan Bhattacharyya, was set in a Bengal broken by the terrible
famine in 1943, and performed by the IPTA artistes.
IPTA
was disbanded soon after Independence in 1947, but the Bengali IPTA artistes
formed their own ‘groups’ and carried on. Prominent among these were Utpal Dutt,
Shombhu Mitra and Ajitesh Bandopadhyay - said to be the holy trinity of Bengali
theatre.
During
the 70’s, Badal Sarcar took Bengali theatre from the proscenium stage back to
360-degree audiences through street theatre, in a Bengal heaving with political
unrest and the Naxalite movement. His plays remain the most translated/performed
worldwide among all Bengali playwrights.
The
Indian economy was liberalised in 1991 followed by the privatisation of TV
channels. The entire entertainment scenario of the middleclass Bengali changed practically
overnight and predictably, theatre declined. However, there remains a core
group of diehard fans among the audiences still, and Bengali theatre still
caters to them.
Posted for the A-Z Challenge 2019
Posted for the A-Z Challenge 2019
The Brits really put a damper on that style of theater. Glad it's lasted two thousand years though.
ReplyDeleteCan't really do that with Indian stuff it always breaks out somewhere else in some different evolved form :)
DeleteTheatre trends to track history? Amazing. I was taught history (badly) as dates, battles and rulers. If only I had realised that how people lived, what they ate, what jobs they did, where their entertainment came from are also history I would have loved it earlier.
ReplyDeleteAnjan Dutta certainly has more than his fair share of talents. All power to him.
I read a lot of historical fiction as a child, and so I think my whole idea of history got warped into thinking it is the story of the ordinary folks and ordinary stuff of daily life.
DeleteInteresting post! Gotta "love" how invasion has such a toll on culture. And what survives is never quite the same. Great job writing this.
ReplyDeleteJ Lenni Dorner~ Co-host of the #AtoZchallenge, Debut Author Interviewer, Reference& Speculative Fiction Author
India has been invaded a zillion times so...culture is always shaped by the clashes isn't it? It's interesting the way things turn out. Thanks for being here and for the A-Z!
DeleteWhat a wonderful time it must have been when theatre took its rightful place on the world stage. There's something about seeing real actors interpreting a story for us. Wonderful post, Nila. Hope you're holding up under the strain...:-)
ReplyDeleteManaging to keep head juuust above water :) writing still and will catch up with you later.
DeleteOoh, I like Dalchhut - sounds like it's straight out of the 80s even though it isn't :)
ReplyDeleteTasha
Tasha's Thinkings - Ghost Stories
Mazumdar has a great voice too, very retro style.
DeleteVery much enjoyed the music today. Not a clue what was being said... but do you need to?
ReplyDeleteAtoZ Challenge
Maine Vanity Plate Poetry
Mainely Write
Nope, no language barrier for music.
DeleteAn all night theatre sounds like so much fun,
ReplyDeleteDebbie
Oh it was!
Deletethanks for teaching me about Jatra. Very interesting!
ReplyDeleteJoy at The Joyous Living
Thanks for being here.
DeleteThe post reminded me of my visit top Kolkata during Pujo a few years back. We went on all night pandal visits! I would love to experience a 360 degree stage theatre
ReplyDeleteDon't know if there is a 360 degree stage anywhere, but street theatre is performed to 360 degree audiences. Rest of the theatre is performed totally to front facing audiences.
DeleteWow! Really loved reading this one!
ReplyDeleteNeedless to say the cinematic legacy of Bengal.
When I was doing my journalism, I had a separate section to study on Bengali cinema, and your post did take my memories back to those times.
Forgot to mention this ... the profound impact theatre had in the growth of cinema.
DeleteBengali cinema will come up for the F-day :) Glad you enjoyed the post.
DeleteReading along, I was so surprised to see my granddaughter's roommates name Rukmini. I have heard that story but never realized the princess's name.
ReplyDeleteCool! Rukmini was the principal consort and the first love of Lord Krishna according to Hindu mythology.
DeleteDaaroon post :)
ReplyDeleteDhonnobad :)
Delete